المغضوب عليهم. عرض وقفة أسرار بلاغية

Yang dimaksud adalah orang-orang Kristen Semoga selawat dan salam-Nya dicurahkan kepada junjungan kita Nabi Muhammad saw
Indonesia - Bahasa Indonesia : yaitu Jalan orangorang yang telah Engkau beri nikmat kepada mereka; bukan jalan mereka yang dimurkai dan bukan pula jalan mereka yang sesat• beserta keluarga dan para sahabatnya, selawat dan salam yang banyak untuk selamanya Semoga selawat dan salam-Nya dicurahkan kepada junjungan kita Nabi Muhammad saw

بوهندي: عليهم في الفاتحة ليسوا اليهود والنصارى

Dan bukan pula dan selain mereka yang sesat.

عندما يعرض عقيدة المنعم عليهم
中国语文 - Ma Jian : 你所祐助者的路,不是受谴怒者的路,也不是迷误者的路。 Cukuplah bagi kita Allah sebagai penolong dan Dialah sebaik-baik penolong
عندما يعرض عقيدة المنعم عليهم
Melayu - Basmeih : Iaitu jalan orangorang yang Engkau telah kurniakan nikmat kepada mereka bukan jalan orangorang yang Engkau telah murkai dan bukan pula jalan orangorang yang sesat• Faedah adanya penjelasan tersebut tadi mempunyai pengertian bahwa orang-orang yang mendapat hidayah itu bukanlah orang-orang Yahudi dan bukan pula orang-orang Kristen
سؤال الله الهداية إلى صراطه المستقيم والتعوذ من مخالفته
Tiada daya dan tiada kekuatan melainkan hanya berkat pertolongan Allah Yang Maha Tinggi lagi Maha Besar
Kemudian diperjelas lagi maknanya oleh ayat berikut: Bukan jalan mereka yang dimurkai Yang dimaksud adalah orang-orang Yahudi Swahili - Al-Barwani : Njia ya ulio waneemesha siyo ya walio kasirikiwa wala walio potea• Hanya Allahlah Yang Maha Mengetahui dan hanya kepada-Nyalah dikembalikan segala sesuatu
English - Sahih International : The path of those upon whom You have bestowed favor not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray• Cukuplah bagi kita Allah sebagai penolong dan Dialah sebaik-baik penolong Dan bukan pula dan selain mereka yang sesat

الفرق بين المغضوب عليهم و الضالين

English - Sahih International : The path of those upon whom You have bestowed favor not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray• Tiada daya dan tiada kekuatan melainkan hanya berkat pertolongan Allah Yang Maha Tinggi lagi Maha Besar.

14
الفرق بين المغضوب عليهم و الضالين
Indonesia - Bahasa Indonesia : yaitu Jalan orangorang yang telah Engkau beri nikmat kepada mereka; bukan jalan mereka yang dimurkai dan bukan pula jalan mereka yang sesat• Somali - Abduh : Jidka kuwii aad unicmaysay eedan u cadhoonin dhuminna• beserta keluarga dan para sahabatnya, selawat dan salam yang banyak untuk selamanya
موقع هدى القرآن الإلكتروني
عندما يعرض عقيدة المنعم عليهم
This negative explanation makes it quite clear that in'am favour denotes all those real and abiding favours and blessings which one receives in reward for righteous conduct through God's approval and pleasure, rather than those apparent and fleeting favours which the Pharaohs, Nimrods and Korahs Qaruns used to receive in the past, and which are enjoyed even today by people notorious for oppression, evil and corruption